Literární čaj s finským bohemistou
V úterý 24. října 2017 v 16.30 hodin bude vzácným hostem Literárního čaje finský bohemista, překladatel ze slovanských jazyků, tlumočník, kulturní poradce a spisovatel Eero Balk.
V roce 1981 absolvoval magisterské studium filologie na Kyjevské univerzitě. Překládá z ruštiny, ukrajinštiny, češtiny, dále slovenštiny, hornolužické a dolnolužické srbštiny do finštiny. Přeložil do finštiny více než 30 knih, a také divadelní hry a televizní pořady.
Jeho překlady textů několika desítek českých autorů vyšly knižně i v časopisech. Haškův román Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války přeložil do finštiny roku 1991 jako první přímo z češtiny. Napsal průvodce Prahou pod názvem Sankarimatkailijan Praha (1996).
Za překlad Haškova Švejka obdržel v roce 1992 finskou státní cenu za literaturu. V roce 1992 rovněž obdržel Cenu města Havlíčkova Brodu, za šíření a propagaci českých knih. V roce 2002 mu Obec spisovatelů za propagaci české literatury udělila Cenu Premia Bohemica. Roku 2008 byl zvolen čestným členem klubu Jaroslava Haška. V roce 2014 se stal laureátem ukrajinské ceny P. Kuliše za propagaci ukrajinské kultury ve Finsku.
Zdroj Wikipedie
Rozhovor s Eero Balkem v Českém rozhlase - video
Vstup pro členy Klubu zdarma, ostatní 50 Kč.